JAPAN-CHINA EXCHANGEDEVELOPMENT ASSOCIATION
理事长致辞
嘉宾祝辞
成立宗旨
成立经过
活动成绩
协会章程
会员特惠
协会组成
走近日本
交通地图
 
TOP「走進日本」に関して
 

「走進日本」に関して


            

「走進日本」創刊背景・概要・配布

各界からの反響

■ 『当誌は中国人の目線でとらえた日本の姿を中国人スタッフの手により紹介しており、中国の一般の方々の感覚にマッチした装丁・表現で、日本の魅力を的確にアピールする内容になっている』

―――ビジット・ジャパン・キャンペーン実施本部事務局「『走進日本』発刊にあたって」

■ 『この刊行物で日本に関する理解を深めてほしい、日中両国民の友好関係を促進する上で意義があり、中国と日本の架け橋となることを願う』

―――参議院経済産業委員会(回次:164回)での鈴木陽悦議員の発言(2006年3月16日)

■ 『この雑誌は、日中人民間の橋渡し役となり、民間友好交流に貢献することを目的として、中国の読者に向けて日本の文化と経済を紹介している』(協会訳)

―――日本国駐華大使館新聞文化中心発行『日本之風』No.9(2006年3月)

■ 『同誌は、中国人が日本に魅力を感じるのは何か、日本からどんな魅力を提供すればいいか――などに焦点を絞り、中国人の目を日本に向けるよう工夫されているのが特徴だ』

―――『フジサンケイ ビジネスアイ』15面(2006年8月31日)

■ 『中国の方々に対して日本の自然や文化・社会を紹介する貴重な情報誌であり、日中交流を支える情報の架け橋として高い評価を得ておられます』

―――弊誌2006年12月号、二階俊博衆議院議員「新年のご挨拶」

■ 『日本の雑誌と比べて内容にほとんど“時差”がない。 ~中略~ オールカラーの上質紙で日本の「いまの文化」を生き生きと伝える。』

―――(社)日中友好協会発行『日本と中国』7面(2007年2月5日)

■ 『日本への理解を深め、実際に多くの中国人に日本を訪れてもらうことで、両国間の草の根の交流を広げることができる。』

―――『秋田さきがけ新報』(2006年7月16日)

■ 『中国人の目線でとらえた日本の姿を中国人スタッフの手で紹介しており、日本のPRに一役買いそうだ。』

―――『週刊観光経済新聞』(2006年10月14日)

 
 
 
 
日中商務制作